En 1986, al aparecer la traducción inglesa de La orgía perpetua, de Mario Vargas Llosa, el autor de El loro de Flaubert la celebró en el New York Times. Rescatamos la reseña como un homenaje al Nobel peruano
Muy a menudo los ensayos más relevantes resultan de anécdotas menores. Por ejemplo: la discrepancia entre dos hermanos sobre lo que su madre hubiera querido después de morir.
Kipling fue un amigo agridulce de Francia, donde los lectores lo adoraban. Barnes, un conocido francófilo, pasa revista a esa extraña relación.
Página 1 de 1