Google+ El Malpensante

Ficción

Vecinos

Traducción de Henry Ficher

Un cuento de Tim Keppel


Ilustraciones de Nader Sharaf

 

Después de haber estado en una reunión en la oficina del juez de paz, en el edificio municipal, extendí la mano a la nueva vecina que acababa de mudarse al lado de nosotros.

–Espero que podamos ser buenos vecinos –dije–. Hemos vivido en esa casa por más de diez años y no hemos tenido problemas con nadie.

La mujer, una gafufa de rostro agrio, con el inapropiado nombre de Flor, frunció el ceño y dijo:

–Eso no es lo que he escuchado.

–¿Qué ha escuchado?

Ella apretó la mandíbula y negó con la cabeza:

–No tengo nada más que decir.

 

Página 1 de 3

El contenido de esta sección está disponible solo para suscriptores

Comentarios a esta entrada

Su comentario

Tim Keppel

Noviembre de 2012
Edición No.136

1

Salir con chicas que no leen/ Salir con chicas que leen

Por Charles Warnke

2

La escritura como seducción

Por El Malpensante

3

Taller Malpensante de Escritura

Por El Malpensante

4

Un débil abrazo

Por Carlos Páramo

5

En la muerte de los blasfemos

Por Mario Jursich Durán

1

Salir con chicas que no leen/ Salir con chicas que leen

Por Charles Warnke

2

El calígrafo

Por Alexandru Ecovoiu

3

Sombra

Por Ruven Afanador

4

Loca carrera de los optimistas

Por

5

El proletariado de los dioses

Por Paul Brito

1

Nuestro Archivo

1 de 4

Tres piedritas hepáticas


Por Hernán Bravo Varela


Publicado en la edición

No. 193



De manufactura muy diversa, pero igual de encantadora, este trío de ensayos aborda la música, el cine y el sentido del gusto (incluyendo el gusto por el arte) con un ingenio prodigioso. [...]

Los hombres me explican cosas


Por Rebecca Solnit


Publicado en la edición

No. 164



Una especie de autoridad intelectual masculina, basada exclusivamente en el género, es una de las formas más sutiles y a la vez violentas de discriminación hacia las mujeres. Para [...]

Huesos y pelo


Por Pilar Quintana


Publicado en la edición

No. 194



Un cuento  [...]

Cómo escribir y cómo no escribir poesía


Por Wislawa Szymborska


Publicado en la edición

No. 120



Durante tres décadas, Wislawa Szymborska escribió una columna en el periodico polaco Vida Literaria. En ella respondía las preguntas de personas interesadas en escr [...]

Columnas

Poetour en una ciudad andina

Esperando a Cantinflas

La cueca larga del anti-poeta

La comba del palo

Las Marías y sus seguidores